Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika
Fotografia przedstawiająca Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika
Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika
Fotografia przedstawiająca Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika
 Prześlij dodatkowe informacje
Identyfikator: publ-000045-P

Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika

Identyfikator: publ-000045-P

Mieczysław Jałowiecki, „Imperijos pakraštyje” - publikacja Instytutu Polonika

Gimusio Lietuvoje Silgudiškių dvare (lenk. Syłgudyszki, dabar Saldutiškis) lenkų diplomato, dvarininko, verslininko, Lenkijos Vyriausybės atstovo Gdanske (1919–1920) Jałowieckio atsiminimai.

Gimusio Lietuvoje Silgudiškių dvare (lenk. Syłgudyszki, dabar Saldutiškis) lenkų diplomato, dvarininko, verslininko, Lenkijos Vyriausybės atstovo Gdanske (1919–1920) Jałowieckio atsiminimai – tai pasakojimas apie vaikystę ir jaunystę, praleistas daugiausia dabartinės Lietuvos ir Latvijos teritorijoje bei visur ten, kur jam teko dalyvauti profesinėje ir diplomatinėje veikloje. Šie prisiminimai gyvai perteikia spalvingos, daugiakultūrinės ir daugiatautės buvusios Lenkijos Respublikos, jau neegzistuojančio pasaulio vaizdinius, sudarančius dabartinių Lietuvos, Latvijos ir Lenkijos kultūros paveldą.

Turint omeny faktą, kad iki šiol ši literatūra buvo nepasiekiama kitų, Mieczysławo Jałowieckio palikimo paveldėtojų šalių skaitytojams, institutas Polonika pirmą kartą įvykdė knygos „Imperijos pakraštyje” vertimo ir komentarų parengimo projektą į lietuvių ir latvių kalbas. Šių pastangų dėka minėta svarbi knyga buvo išleista vienu metu trimis kalbomis.

Knygos vertėjos į lietuvių kalbą Inesa Szulska ir Greta Lemanaitė Deprati, į latvių – Zane Štāla ir Marta Wiślicka. Teksto redaktorė lenkų kalba buvo Gabriela Marszałek.

Naujai išleistas leidimas praturtintas iliustracine medžiaga, gauta iš archyvų ir privačių rinkinių.

Autor: Mieczysław Jałowiecki

Redakcja językowa: Gabriela Marszałek

Tłumaczenie: Knygos vertėjos į lietuvių kalbą Inesa Szulska ir Greta Lemanaitė Deprati, į latvių – Zane Štāla ir Marta Wiślicka

Rok wydania: 2021

ISBN: 978-83-66172-28-9

Projekty powiązane

1
  • Katalog publikacji Instytutu Polonika Zobacz