Перейти до вмісту
Jan Wiktor Sienkiewicz, "Polish art in exile in the London collection of Matthew Bateson" - a publication of the Polonica Institute
Альтернативний текст фотографії
Jan Wiktor Sienkiewicz, "Polish art in exile in the London collection of Matthew Bateson" - a publication of the Polonica Institute
Альтернативний текст фотографії
 Надішліть додаткову інформацію
ID: publ-000028-P

Ян Віктор Сенкевич, "Польське мистецтво на вигнанні в лондонській колекції Метью Бейтсона" - публікація Інституту Полоніки

ID: publ-000028-P

Ян Віктор Сенкевич, "Польське мистецтво на вигнанні в лондонській колекції Метью Бейтсона" - публікація Інституту Полоніки

Після закінчення Другої світової війни Лондон досить швидко став процвітаючим центром польського мистецтва. Це сталося, серед іншого, внаслідок приходу до влади в Польщі комуністів. Численна група художників, не прийнявши цього факту і побоюючись репресій, не повернулася на батьківщину. Як наслідок, повоєнне польське візуальне мистецтво розвивалося двома різними потоками: в країні, де досить швидко, відповідно до доктрини соціалістичного реалізму, нова влада запровадила низхідні правила управління мистецтвом, та поза її межами.

Обличчя емігрантського мистецтва в Британії були різноманітними, часто обтяженими тавром воєнного досвіду митців. В один момент робота знайшла великого шанувальника: Метью Бейтсон був зачарований настроєм, символізмом та експресією польського живопису. Протягом майже сорока років він збирав свою колекцію польського мистецтва - переважно картин і гравюр, а також кераміки.

Мистецтвознавець Ян Віктор Сенкевич є автором розлогої розвідки про польську мистецьку спільноту в Лондоні та каталогу вибраних творів з колекції Метью Бейтсона. Професор, який викладає на факультеті образотворчого мистецтва Університету Ніколая Коперника в Торуні, він є одним з найвидатніших дослідників польського мистецтва в еміграції після 1939 року.

Книга, видана Інститутом POLONIKA, є однією з найважливіших публікацій, що представляє цю тему.

Автор: Ян Віктор Сенкевич

Мовна редакція: Рената Ґайов'як, Ґражина Валуґа

Переклад: Адам Куниш, Кшиштоф Цешковський, Рональд Коулман, Гражина Валуга

Рік видання: 2020

Кількість сторінок: 244

Палітурка: м'яка

Формат: 200 х 250 мм

ISBN: 978-83-66172-31-9

Дивитися більше Текст перекладено автоматично

Пов'язані проекти

1
  • Katalog publikacji Instytutu Polonika Дивитися