Перейти до вмісту
Jan Matejko "Death of King Przemyslaw II in Rogozno", 1875, oil on canvas, Public domain
Джерело: Wikimedia Commons
Альтернативний текст фотографії
 Надішліть додаткову інформацію
ID: POL-001759-P

Картина Яна Матейка "Смерть короля Пшемислава ІІ в Рогозні"

ID: POL-001759-P

Картина Яна Матейка "Смерть короля Пшемислава ІІ в Рогозні"

Варіанти назви:
„Śmierć Przemysława w Rogoźnie"

Вбивство короля Пшемисла II (у назві картини він названий Пшемиславом відповідно до умовностей 19 століття), яке сталося 8 лютого 1296 року, є одним з найпохмуріших епізодів в історії середньовічної Польщі. Пшемисл II був коронований королем Польщі у 1295 році, що стало важливим моментом у зусиллях по об'єднанню роздробленого Королівства Польського. Його правління, хоч і коротке, вважається кроком до відновлення незалежного королівства.

Замах на його життя і подальше вбивство відбулося в Рогозні. Існують дещо різні версії щодо деталей цієї події. Матейко, схоже, наслідував у своїй картині Яна Длугоша:

"На світанку вони [бранденбуржці] прибувають до Рогозно так несподівано і таємно, що вводять всіх в оману. Віроломно і підступно [...] вони нападають і атакують короля Пшемисла, який відпочиває в королівській опочивальні, і його лицарів, розкиданих по різних корчмах і будинках, глибоко сплячих після вчорашнього пишного бенкету, підкріпленого вином, важких від випитого, а тому абсолютно беззахисних і абсолютно непідготовлених до бою. І хоча король Перемишльський, наляканий страшним і несподіваним натиском, не знав, які вороги напали на нього і в якій кількості, перемігши свій страх, як хоробрий чоловік, відомий своєю силою, напав на ворогів зі своїми людьми, яким він дав мужність протистояти ворогам заохоченням, словами і ділом, і, зіткнувшись з ними, багатьох з них поранив або вбив. [...] Пронизаний численними стрілами і ударами меча, борючись якомога хоробріше до останнього, як і личить його роду, він падає у величезному натовпі ворогів, і тіло його, вкрите багатьма ранами, падає на землю. Схоплений ворогами, напівживий, він викликав у них великий захват і радість. Бо вони доклали зусиль, щоб доставити його живим до своїх домівок і країн, як взірець перемоги [...]. Але коли сакси спробували повернути його в його власну країну і, ослабленого і напівмертвого від численних смертельних ран, посадили на коня, принц виявився занадто слабким, щоб сидіти на коні або бути перевезеним на возі. Хитаючись, він впав на землю майже мертвий. Оскільки, до того ж, не було ніякої надії, що король доживе до ранку, [сакси] з люттю кинулися на зв'язане, поранене і вже при смерті тіло, багато разів пронизали його кинджалами і вбили найжорстокішим чином...".

І хоча деталі цієї історії також подаються дещо по-різному, як зазначила Марія Попженцька, момент, зображений на картині, - це не стільки смерть польського короля, скільки момент його викрадення. За своїм звичаєм, художник не надто дотримувався історичних фактів - цього разу ввівши як учасників сцени дружину Перемишля ІІ Риксу та їхню однойменну доньку, яку вона тримає на руках. В історичних джерелах, однак, немає жодної згадки про їхню присутність поруч із королем, а враховуючи, що Рикса-швед померла до 1293 року, це видається малоймовірним. Проте, з одного боку, вони додають картині пафосу і драматизму, а з іншого - можуть мати символічне значення. Кшиштоф Мординський вважає, що це символічне зображення, в якому дочка короля стає алегорією відродженої Польщі. Однак вони, безумовно, надають сцені вимір не лише політичної, але й особистої драми. Жах і відчай на їхніх обличчях і в жестах роблять цю досить безпристрасну сцену битви сповненою емоційного напруження. І, ймовірно, саме таке трактування мав на увазі Матейко.

Іншою історичною невідповідністю є сам вигляд палати, в якій поранений і викрадений Перемишль II, з її багатством мармуру, далекий від реального вигляду кімнат замку Рогозно.

Картина, хоч і відносно невелика за розміром, є частиною серії великих історичних сцен, написаних Яном Матейком, і була описана Мальчевським як "білі штани в біді", за що Матейко, за переказами, образився на нього.

Картина потрапила до Загреба через Йосипа Юрая Строссмаєра, єпископа Джаковського (Хорватія), який готував колекцію творів мистецтва для Югославської академії наук і витончених мистецтв у Загребі, що відкрилася 1866 року і пізніше була перейменована на Хорватську академію наук і мистецтв. Це була цікава ініціатива з об'єднання південних слов'ян, що було ідеєю Штроссмайєра. Ми не знаємо, чому його вибір припав саме на це полотно. У 1947 році воно потрапило до Колекції сучасних художників, яка в 1977 році була перейменована на Сучасну галерею в Загребі. У Польщі картина була показана в Кракові одразу після написання. До Польщі вона приїжджала ще двічі: у 1894 році на Загальній національній виставці у Львові, а в 2007 році в Музеї прикладного мистецтва на Перемишльській горі в Познані.

Олія, полотно, 1875 р., 61,5 х 84,5 см, інв. номер MG-155, Національний музей сучасного мистецтва, Загреб

У підготовці тексту значною мірою допомогла стаття Лєшека Любицького "Білі ворота в біді! Czyli Zabójstwo króla Przemysła w Rogoźnie według Jana Matejki", 24 червня 2020 року, портал Niezła Sztuka, https://niezlasztuka.net/o-sztuce/biale-gacie-w-tarapacie-czyli-o-jednym-obrazie-matejki [доступ 3.11.2023].

Пов'язані особи:
Час створення:
1878
Автори:
Jan Matejko (malarz; Polska)(попередній перегляд)
Ключові слова:
Публікація:
29.08.2024
Останнє оновлення:
29.08.2024
Автор:
Bartłomiej Gutowski
Дивитися більше Текст перекладено автоматично

Пов\'язані об\'єкти

2
Показати на сторінці:

Пов\'язані проекти

1
Веб-сайт використовує файли cookie. Використовуючи веб-сайт, ви погоджуєтеся на використання файлів cookie.   See more