Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Ропіца, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Модифіковане: yes, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест Страстей Господніх, Буковець, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Чеський Тешин, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Меморіальна каплиця катастрофи на шахті "Франтішек", Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест біля церкви Воздвиження Чесного Хреста, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест на церкві Воздвиження Чесного Хреста, меморіальна дошка, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест біля польської початкової школи, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, вулиця Конкольни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, деталь, вулиця Конкольни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Кокобендз, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Лютиня, Орлова, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Ольбрехчице, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Орлова, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя святого Ісидора, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя святого Ісидора, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест Страстей Господніх, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест страстей, деталь, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест страстей, меморіальна дошка, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, деталь, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, напис, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, напис, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, напис, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя Божої Матері, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя Діви Марії, напис, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя св. Яна Непомуцького, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя св. Яна Непомуцького, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя св. Яна Непомуцького, деталь, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Статуя св. Яна Непомуцького, напис, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Фундаментний хрест, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Хрест біля костелу св. Йосипа, Суха Ґурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
Придорожній хрест, Животіце, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Ліцензія: CC BY-SA 4.0, Умови ліцензії
Альтернативний текст фотографії
ID: POL-002776-P/193653

Crosses and Small Chapels in the Czech Part of Cieszyn Silesia

 

On the Czech side of Cieszyn Silesia, a collection of material testimonies of faith has been preserved: roadside crosses, statues of saints, and small chapels scattered among the fields, along roads, and on the edges of old villages and homesteads.
Though many of them stand today somewhat forgotten-sometimes in the shadow of apartment blocks-they remain a record of the spiritual life of the local Polish community.

The Landscape of Faith and Change

In the 19th century, when the areas around Karviná, Horní Suchá, and Stonava experienced rapid industrial growth, roadside crosses and chapels provided a counterbalance to advancing industrialization.
They arose from the needs of the heart, from an unwritten obligation to God and the community.
They were erected as vows after the end of epidemics, as tokens of gratitude for deliverance, in memory of the dead, but also as expressions of everyday, quiet devotion among people who, living in the shadow of mines, steelworks, and railway tracks, wished to preserve a visible sign of transcendence in the landscape.

These crosses were raised at roadside junctions, near bridges, on field edges-places where everyday life met the unknown.
Some marked sites of tragic events; others were purely votive.
Over time, their numbers grew, and their founders-peasants, craftsmen, widows-increasingly carved their names on the pedestals, leaving future generations a trace of personal history.

In those inscriptions one senses pride and a consciousness of continuity: the awareness that to erect a cross meant not only to perform a religious act but to root oneself in native soil.

Many of the founders used the Polish language, often in its local dialect.
The prayer formulas carved in stone-“Jesus, have mercy on us”, “Hail, holy cross”-resound today as fragments of a collective prayer repeated by generations of the region’s inhabitants.

Along the road in Horní Suchá, there stands an iron cross dating from 1870, funded by Józef Janeczek, as recalled in the inscription:

“Hail, holy cross. Founded by Janeczek Józef, citizen of Horní Suchá, 1870.”

The cast-iron pedestal, shaped like a neo-Gothic chapel with gilded lettering, gleams amid the greenery, enclosed by a simple wrought-iron fence.
This cross is typical of the second half of the 19th century, when in the Cieszyn–Karviná region the products of Moravian and Silesian foundries-such as those in Vítkovice, Krnov, and Biała-became widespread.
Patterns for crucifixes and pedestals were ordered from catalogues, yet the combination of elements-a brass Christ figure, a gilt INRI plaque, a profiled base with the image of the Virgin Mary-gave each cross an individual character.

The one in Horní Suchá, despite more than 150 years having passed, has survived in excellent condition.
Its proportions are balanced; its form austere yet dignified.
It stands not only as a symbol of faith, but as a testimony to technological development, a union of religious tradition and the modernity of iron casting, which in the 19th century became as common as stone.
In such crosses, two energies of the era meet: spirituality and industry.

During the second half of the 19th century, Karviná and its surroundings underwent profound socio-economic transformation.
Land that for centuries had followed an agricultural rhythm entered an age of mining, migration, and urbanization.
Against the backdrop of steaming shafts, railway lines, and new workers’ colonies, the stone and iron crosses became symbolic points of reference.
For newcomers arriving from nearby villages, from Galicia, or from the Duchy of Cieszyn, the cross was a sign of domestication-a way to make new space their own.

Many of these crosses still bear traces of repeated renovation: repainted figures of Christ, refreshed inscriptions, metal lamps hanging beneath the crucifix.
This proves that the memory of these places endures.
From generation to generation, people restored them-often quietly, anonymously, without institutional support.

Today, standing before the cross in Horní Suchá, one feels the tension between transience and endurance.
Surrounded by modern houses, cars, and asphalt roads, its presence still points the way.

Stone Figures of Saints

Older than the iron crosses is the statue of St. John of Nepomuk, dated 1843.
Set on a tall, plastered pedestal in Horní Suchá, it depicts the patron saint of bridges, confessors, and a good death, shown in the region’s typical manner-with a cross in his hands, a halo of five stars, and a calm, slightly melancholy expression.

St. John of Nepomuk, one of the most frequently represented saints in Central Europe, was for the people of Cieszyn Silesia a symbol of faithfulness to mystery, of loyalty to God and tradition.

This statue, like many others in the region, was likely made in one of the stone workshops in Cieszyn or Frýdek, which in the first half of the 19th century formed an artistic hinterland for all of Cieszyn Silesia.
The craftsmen there, trained in the late Baroque Moravian tradition, were open to simpler forms accessible to common people.

Their sculptures did not imitate classical idealism but emphasized physicality and expression.
The saints’ faces, with soft features, low foreheads, and firmly modeled hands, resembled ordinary people.
This “aesthetic of kinship” between saint and believer was a conscious choice: sculpture was meant to be close, not distant.

In the Czech part of Cieszyn Silesia, where Polish, Czech, and German influences met for centuries, the cult of St. John of Nepomuk held special meaning.
He was erected not only as a patron of bridges and rivers but also as a protector of villages, a guardian against floods and fires.
Many statues, such as this one, were votive offerings after natural disasters or epidemics.
In their inscriptions-often now illegible-one could read formulas like:

“To the glory of God and in honor of St. John of Nepomuk,”
“Founded by the people of this village,”
or simply “In prayer for blessing and rain.”

A similar character has another stone statue preserved in Pietwałd, showing a man holding a rosary and a hat.
Though no inscription survives, the iconography suggests that it may represent a votive pilgrim or St. Isidore the Farmer, the patron of peasants.
The figure, frontally posed with bowed head and clasped hands, embodies humility and prayer.
Its rough carving, irregular proportions, and lack of facial detail give it an austere expressiveness-a sculpture that speaks not through perfection but through truth.
It shows kinship with the oldest examples of folk stone carving from around Fryštát and Karviná, where village workshops merged religious motifs with local realism.

Such figures record the spiritual labor of generations-silent prayers for harvest, health, weather, and the preservation of land.
For farmers and miners, they were as important as crosses: companions to daily work, guardians of field and home.
Their function was both religious and symbolic, marking spaces that belonged “to God and to the people.”

From today’s perspective, these statues take on new meaning.
They are traces of a material culture in dialogue with the landscape, where stone from local quarries-the same used to build homes and barns-became a medium of prayer.
They do not dominate the environment but resonate with it, their presence still perceptible as a quiet but enduring prayer for the people and their land.

Memory and Language

On many crosses around Karviná, Horní Suchá, and Stonava, inscriptions in Polish have survived - a testimony to the living Polish-language culture in Zaolzie before the division of the region in 1920.
In an era when language became both a sign of national belonging and a medium of daily prayer, religious inscriptions carried meaning beyond faith: they were public declarations of identity.
They engraved in stone what could vanish from official documents and schoolbooks - the sound of Polish words.

On one cross in Karviná-Ráj, an inscription from the Gospel of St. John reads:

“I am the way, the truth, and the life” (John 14:6).
This simple citation, carved on a small stone plaque, refers not only to the spiritual realm-it is also a declaration of endurance.
“The way” is both a symbol of Christ and a metaphor for the fate of borderland inhabitants-people constantly choosing among languages, nations, and frontiers.

In Stonava, on a stone cross from 1920, the words are carved:

“Jesus, my God, I love You above all things.”
It sounds like a personal prayer, full of emotional immediacy typical of folk religiosity.
It is not the language of liturgy but that of the heart-revealing that the people of Zaolzie, though rooted in Catholic tradition, retained their own intimate way of speaking to God.
Their prayers were not quotations from missals but authentic, vernacular confessions of faith.

From a linguistic perspective, these inscriptions are invaluable: they preserve archaisms, simplified syntax, and traces of Cieszyn dialects.
Orthographic inconsistencies only heighten their authenticity.
Here, Polishness expressed itself not through official language but through the speech of the people-soft, domestic, infused with emotion and prayer.

During the Partitions of Poland and especially after 1920, when the political border divided the region, the language of inscriptions took on a symbolic dimension.
On territories annexed to Czechoslovakia, Polish inscriptions gradually disappeared, replaced by Czech or Latin religious texts.
Yet the older crosses remained-silent witnesses that prayers here were once said in Polish.
For later generations, they became symbols of memory and quiet resistance to assimilation.

Thus, the language in these inscriptions embodies collective memory.
Stone preserved what daily life eroded: Polish names, devotional formulas, the rhythm of prayer.
In some places, one can still read:

“O souls who have suffered, pray for us,”
and nearby:
“Jesus Christ, have mercy on us” (cross dated 1928).

The plural form “pray for us” lends these words a communal tone: a village’s prayer, not an individual’s-where remembrance of the dead, of epidemic victims or mining accidents, formed part of everyday life.

There is no pathos in their language; their power lies in simplicity.
Sometimes just a few words, carved with the gravity of eternity.
The repeated “Jesus, have mercy on us”-heard throughout Silesia-resonates here with special force: in the Cieszyn dialect, it becomes the prayer of workers, farmers, and borderland dwellers.

For Poles in this region, especially after 1920, the use of their language in sacred space was an act of quiet resistance against Czech administration and imposed bilingualism.
Stone needed no permission - it could speak Polish when schools no longer could.

From the perspective of intangible heritage, these inscriptions form a “memory of language in stone.”
The crosses and chapels preserve what is invisible: the sound, rhythm, and idiom of prayer.
They record a world in which religion and nationality coexisted without contradiction - until history, borders, and politics forced them apart.

Today, reading inscriptions from the late 19th and early 20th centuries, we can understand them not only as expressions of faith but also as documents of cultural identity.
Each word carved in stone bears witness to endurance.
In an era when Polish was gradually disappearing from the public space of Zaolzie, it was the roadside crosses that preserved its final material traces.

And so, when one bends down to read the words “Jesus, my God, I love You above all things,” one touches not only a religious message but also the memory of those who defended their language with prayer.
Stone, though voiceless, became the voice of the Polish tongue of the borderlands“.

Between Faith and Collective Memory

After the Second World War, the landscape of the region underwent a rapid transformation.
Towns and villages that for centuries had lived by the rhythm of nature, labour, and prayer were absorbed into an industrial panorama.
The change was felt most dramatically in Karviná-once a vibrant town, now largely lost beneath layers of earth, coal, and time.
Mining disasters, ground subsidence, and the liquidation of mines and entire districts have left the old Karviná existing only in fragments-on archival maps and in the memory of its inhabitants.

With them disappeared also the places of daily prayer-chapels and crosses that for generations had structured the rhythm of space.
Some collapsed with the sinking ground; others were moved to safer locations, sometimes to the edges of new housing estates.
Thus arose a paradox of the contemporary Zaolzie landscape: the signs of the sacred still exist, but their original context has been lost.
They stand among apartment blocks, parking lots, slag heaps, and the remains of mine shafts-relics of another civilization, whose logic was not based on extraction but on community.

One resident of Stonava recalled:

“When the cross was moved, we took the earth from beneath it too, so that nothing would be left without prayer.”

That gesture is symbolic: for the local community, the cross is not merely an object but part of a living relationship with the landscape-a spiritual point of reference.
At a time when village and parish boundaries shifted and people moved into miners’ housing blocks, these crosses offered a sense of continuity and rootedness.

In many places, one can still find crosses and statues relocated from subsidence zones.
On their bases, new inscriptions appeared: “Renovatio AD 2002”, “Renew our faith, Lord – 2011”, or “Let memory endure.”

In this sense, the crosses and chapels of Zaolzie form an “archaeology of faith”.
They unearth from the past not only the names of founders and dates but also a way of seeing the world-one in which life, labour, prayer, and death formed an inseparable whole.

Today, when shopping centres and apartment blocks rise where fields once stretched, these stone witnesses remind us that space is not merely a physical background but a vessel of memory.

Iron, Stone, and Word

The roadside crosses of the Czech part of Cieszyn Silesia form a catalogue of materials, forms, and workshops that for more than 150 years shaped the region’s spiritual landscape.
Stone pedestals of sandstone, cast-iron crosses, brass crucifixes-sometimes brightly polychromed-each is not only a craftsman’s work but also a record of the local history of technology and aesthetics.
Their styles range from rustic simplicity to neo-Gothic ornamentation, with tracery, moulded cornices, and wrought-iron fences-material frames of faith.

In the 19th century, the centres of sacred stonework for the region were Cieszyn, Frýdek, and Fryštát.
Workshops there produced pedestals, statues of saints, and decorative elements for chapels.
The stone-mainly sandstone from Karviná, Frýdek, and Cieszyn-was easily accessible, malleable, and resistant to the changing climate.
These stonemasons combined Baroque traditions with local folk stylization: angular proportions, simplified faces, and the absence of academic modelling were compensated by expressiveness and sincerity.
Many figures still bear visible chisel marks, left deliberately as signs of the human hand rather than the perfection of the machine.

In the second half of the 19th century, with the rise of the metallurgical industry, began the era of iron crosses.
Their production was linked to the foundries in Vítkovice, Třinec, Krnov, Bielsko, and Opava, which-alongside industrial constructions-also produced sacred castings.
Their catalogues, often printed in Czech or German, offered designs for crosses, Christ figures, Madonnas, and entire compositional sets with pedestals and ornate arms.
Orders were placed by model number, which is why identical forms can be found today across Silesia, Lesser Poland, and Moravia.

Each casting, however, was unique: local workshops combined elements from different series, added ornaments, and, above all, gave each cross individuality through paint and gilding.
Examples preserved in Stonava and Horní Suchá show crosses coated with black protective paint, their details-rays, inscriptions, thorns of the crown-accented in gold or zinc white.
In this way, within the dark industrial landscape, tiny points of light shimmered-visible signs of the sacred amid daily toil.

In Karviná and nearby villages, small local craftsmen joined ready-made castings with stone pedestals of their own making, often signing them with initials or surnames: “G. Wojtyła Cieszyn,” “K. Nowak Fryštát,” “J. Skupień Horní Suchá.”
Though not “artists” in the academic sense, their work combined technical precision with spiritual purpose.
Every element mattered: the proportions of the base determined the cross’s legibility in the landscape, and the material’s resistance ensured its survival in a mining climate heavy with dust and moisture.

Alongside stone and iron, the region also saw brass and zinc crucifixes, often polychromed.
Produced in small parish workshops or metalcraft ateliers in Opava and Bielsko, these small figures, mounted on iron crosses, were waxed or lacquered to retain their sheen.
Brass, with its warm tone, lent a subtle, icon-like glow to the composition.

This tradition endured well into the interwar period.
In the 1930s, foundries in Třinec and Frýdlant nad Ostravicí produced small roadside chapels made of metal and concrete-simple yet solid examples of early sacred modernism in Silesia.

Regardless of material, however, the most precious element remains the word.
It is the inscription that endows these objects with spiritual and personal depth.
Carved in stone, cast in metal, or scratched with a nail into wet plaster, they form a linguistic palimpsest of the region, blending the language of prayer with the dialect of identity.

Inscriptions such as “Jesus, my God, I love You above all things,” “Founder 1860,” or “Hail, holy cross,” are miniature epitaphs of everyday life-each combining the form of a prayer and a chronicle.
Often they are the only surviving trace of the founder: a name, a village, a date, sometimes a profession.
These brief, concrete sentences-without rhetoric, yet full of truth-echo human existence carved in stone.

From an anthropological perspective, the crosses and chapels of Zaolzie embody a phenomenon that could be called “theology of material.”
A faith that the earthly and the technical-iron, sand, limestone-can become vessels of the sacred.
In the workshops of Třinec or Cieszyn, art and labour were never separate: the chisel, hammer, and casting mould were tools of faith as much as the rosaries held by the founders.

In this collaboration between humans and matter lies deep symbolism.
Iron and stone become emblems of endurance; the word engraved upon them gives that endurance meaning.
Thus was born a unique tradition of Cieszyn Silesia, in which the traces of industry and the traces of prayer meet in a single gesture.
The crosses standing among fields and mines remind us that in this region’s history, technology and spirituality were never opposed-they formed a common language, inscribed in stone, iron, and word.

The Enduring Power of Small Forms

These modest objects scattered throughout Karviná, Stonava, Horní Suchá, and neighbouring villages are more than relics of bygone devotion.
They are witnesses of a community’s endurance-a community that, despite shifting borders, political pressure, and social change, preserved in stone and metal its language, faith, and memory.

Each cross is like a node on the map of the Czech part of Cieszyn Silesia-a point where Polish, Czech, and Silesian history intertwine in a single gesture: the act of raising a cross “to the glory of God and in memory of people.”

Ключові слова:

Публікація:

15.09.2025

Останнє оновлення:

31.10.2025

Автор:

Bartłomiej Gutowski
Дивитися більше Текст перекладено автоматично
Колаж із зображенням релігійних символів Цешинської Сілезії. Включає кам'яну статую святого, фігуру Марії та придорожній хрест у полі. Текст польською та чеською мовами обговорює релігійну ідентичність. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Кам'яне розп'яття стоїть на трав'янистому полі на тлі хмарного неба. На хресті зображено фігуру Христа та напис на основі. На задньому плані - дерева та кілька будинків. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Ропіца, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Кам'яний хрест зі статуєю Христа стоїть на постаменті з написом "Ісусе Христе, помилуй нас" і датою 1928 р. На задньому плані - будинок з червоним дахом. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест Страстей Господніх, Буковець, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Придорожній хрест зі статуєю Христа перед сучасною будівлею. На цоколі - статуя Діви Марії та напис. До основи покладено квіти і свічку, оточену огорожею з сітки. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Чеський Тешин, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Придорожня святиня на чеській стороні міста Тешин Сілезія. Цегляний об'єкт зі статуєю Ісуса в ніші, оточений квітами та свічками. Сцена оточена деревами та зеленню. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Меморіальна каплиця катастрофи на шахті "Франтішек", Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2025
Залізний хрест із золотою фігурою Христа і написом INRI, встановлений на кам'яній основі з табличкою польською мовою. Оточений травою і деревами, він розташований у чеській частині Тешинської Сілезії. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний хрест з бронзовою фігурою Христа стоїть перед будівлею з великим вікном і дерев'яними дверима. На основі є написи чеською та польською мовами про значення хреста. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест біля церкви Воздвиження Чесного Хреста, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Табличка на придорожньому хресті в місті Тешин Сілезія, чеська сторона, з написами чеською та польською мовами: "Praporem nám svatý kříži v každém našem boji buď" і "У хресті страждання, у хресті спасіння, у хресті любові вчимося". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест на церкві Воздвиження Чесного Хреста, меморіальна дошка, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний хрест з фігурою Христа стоїть перед будівлею з вікнами. На цоколі викарбувано напис. Територія оточена кованою огорожею, на задньому плані видно припарковані автомобілі. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест біля польської початкової школи, Карвіна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний хрест з фігурою Христа стоїть на декоративному цоколі з рельєфом святого. Споруда оточена цегляною огорожею, на задньому плані якої росте дерево. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, вулиця Конкольни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Дві кам'яні голови херувимів із золотими крилами, частина релігійного пам'ятника в місті Тешин Сілезія, Чехія. Херувими вивітрені, з тонкими рисами обличчя та детально промальованими крилами. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, деталь, вулиця Конкольни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест на чеській стороні міста Тешин Сілезія, з розп'яттям і статуєю Діви Марії внизу. Оточений залізною огорожею, він стоїть біля дороги, якою проїжджають автомобілі. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Кокобендз, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Перед сучасною будівлею стоїть кам'яний хрест зі статуєю Христа. На основі - табличка з чеським написом "Já jsem cesta, pravda a život" ("Já jsem cesta, pravda a život"). На постаменті стоїть невеликий квітковий горщик. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Лютиня, Орлова, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
У парку стоїть кам'яний хрест зі статуєю Ісуса Христа. Напис на ньому: "Слава Ісусу Христу навіки! Амінь. 1894.' Хрест оточують дерева з голим гіллям. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Ольбрехчице, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест перед теплицею з металевою огорожею і голими деревами. Хрест має статую Христа і невелику фігуру в ніші на цоколі. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Орлова, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна статуя чоловіка з вервицею, що стоїть на напівзруйнованому цоколі на трав'янистій місцевості з голими деревами на задньому плані. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя святого Ісидора, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна фігура чоловіка з вервицею та капелюхом, що стоїть на постаменті. Фігура має бороду і одягнена в традиційний костюм. На задньому плані - розмиті дерева і небо. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя святого Ісидора, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест 1860 року зі статуєю Христа, розташований у селі Тешин Сілезія на чеському боці. Хрест стоїть на кам'яному цоколі з написом "Засновник 1860". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний хрест з вицвілою фігурою Христа на тлі голих дерев і далеких будівель на чеській стороні Тешинської Сілезії. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, П'єтвалд, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний придорожній хрест на трав'янистій ділянці, оточений двома деревами. Хрест має невелике розп'яття і напис на цоколі. На задньому плані видно голі дерева та стежку. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест Страстей Господніх, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна придорожня святиня в чеській частині Тешинської Сілезії із золотим рельєфом Діви Марії. Каплиця оточена безлистими деревами, що вказує на зимову пору року. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест страстей, деталь, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Крупний план кам'яного цоколя з написом польською мовою: "О Ісусе, Відкупителю світу, вислухай мене. На Тебе все може бути, окрім бідного відкидання. О мій Ісусе, о Маріє, помилуй мене". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест страстей, меморіальна дошка, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Залізний хрест з латунною фігурою Христа на кам'яному постаменті в оточенні голих дерев. Напис: "Якуб і Маріанна Радецькі, фундатори цього хреста, на честь і славу Господа Бога, встановили 1871 року". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Зруйнований кам'яний рельєф із зображенням обличчя бородатого чоловіка з терновим вінком, пофарбований золотом, на темному фактурному тлі. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, деталь, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест у чеській частині Тешинської Сілезії, датований 1910 роком. Напис говорить: "Розіп'ятий за нас, Ісусе Христе, помилуй нас". Хрест стоїть на кам'яному цоколі біля сільської дороги. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Крупним планом напис на придорожньому хресті в місті Тешин Сілезія, на чеській стороні, з написом: "Розіп'ятий за нас, Ісусе Христе, помилуй нас". Текст викарбуваний на кам'яній плиті. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, напис, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест у чеській частині Тешинської Сілезії, з розп'яттям з написом "INRI" і основою з фігурою святого. Напис: "Отче, в твої руки віддаю дух мій. Лука 23.46". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест на трав'янистій місцевості з кам'яною основою і металевою статуєю Христа. Хрест оточений простим залізним парканом, на задньому плані - будинки і дерева. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Пйотровіце біля Карвіни, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест у місті Тешин Сілезія, з чеського боку, з фігурою Христа на кам'яному постаменті. Хрест оточений металевою огорожею та деревами, на задньому плані - будинок. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Крупний план кам'яного придорожнього хреста з написом: "О, всі ви, що проїжджаєте дорогою, дивіться і дивіться, тобто сумуйте, як я". Хрест оточений деревами, на задньому плані видніється будинок. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, напис, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест на чеській стороні міста Тешин Сілезія. На хресті - статуя Христа і напис "I.N.R.I. вгорі. Нижче, на постаменті - статуя Діви Марії. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний цоколь хреста з написом польською мовою, встановлений на трав'янистому майданчику з будівлями на задньому плані. Текст: "Прийдіть до мене, всі струджені та обтяжені, і я заспокою вас". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, напис, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест на трав'янистій ділянці, оточений металевою огорожею. Кам'яний хрест з розп'яттям і табличка з написом польською мовою, що цитує Івана 14:6 і згадує засновника Францішека Чорнота, датована 1890 роком. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Стонава, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна статуя Діви Марії з хрестом стоїть на високому постаменті з написами в оточенні дерев і трави в парку. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя Божої Матері, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Напис на кам'яному цоколі: "На честь і славу Пресвятої Діви Марії Скорботної, заснований Антонієм Пульцером і Мар'яною, його дружиною, 1895 року". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя Діви Марії, напис, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Статуя святого Івана Непомуцького на високому постаменті в оточенні голих дерев. Святий тримає хрест і має німб з п'ятьма зірками. Цоколь має сліди зносу. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя св. Яна Непомуцького, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна статуя святого Яна Непомуцького з німбом з п'яти зірок, який тримає хрест. На постаменті напис польською мовою. На задньому плані видніються безлисті дерева. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя св. Яна Непомуцького, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яна статуя святого Іоанна Непомуцького з хрестом у руках, з німбом з п'яти зірок. Фігура деталізована, в традиційному одязі священнослужителя, на тлі розмитих, безлистих дерев. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя св. Яна Непомуцького, деталь, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Крупним планом вицвілий напис на кам'яному релігійному пам'ятнику в місті Тешин Сілезія, Чехія, частково вкритий мохом, датований 1843 роком. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Статуя св. Яна Непомуцького, напис, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Залізний хрест із золотою фігурою Христа стоїть між двома деревами, оточений витіюватою кованою огорожею. Основа має неоготичний дизайн з позолоченими написами. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Залізний хрест із золотою фігурою Христа стоїть на огородженій території, оточеній деревами. Основа має неоготичні елементи зі складними деталями. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Фундаментний хрест, Суха Гурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Кам'яний хрест з фігурою Христа стоїть на постаменті на трав'янистому майданчику. Напис: "Я є дорога, істина і життя" (Ів. 14:6). На задньому плані видніються дерева та будівля. Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Хрест біля костелу св. Йосипа, Суха Ґурна, фото Bartłomiej Gutowski, 2024
Придорожній хрест на зеленому тлі з кам'яною основою та золотою фігурою Христа. Напис: "Ісусе мій Боже, я люблю тебе понад усе. 1920". Альтернативний текст фотографії Галерея об'єкта +42
Придорожній хрест, Животіце, фото Bartłomiej Gutowski, 2025

Пов'язані проекти

1
  • Polskie ślady w Czechach Дивитися